泰国国家移民局接受汉语培训 服务赴泰中国游客

http://www.hebei.com.cn 2013-05-30 14:13 长城网
【字号: | | 【背景色 杏仁黄 秋叶褐 胭脂红 芥末绿 天蓝 雪青 灰 银河白(默认色)

  出国旅游,头一件担心的事莫过于语言不通。不过如果您到泰国来,降落在曼谷的素万纳普国际机场,那您的担心就是多余的了。从您出机舱开始,怎么过海关、在哪儿取行李,再坐什么交通工具到城里,都有标准的中文标识,机场还不停的用普通话广播提醒您注意事项,等您过海关的时候,说不定边检工作人员一看您是中国护照,还会说一声“你好”。那您要问了,这机场和海关工作人员的汉语都谁教的呢?答案是泰国朱拉隆功大学孔子学院的中国老师们。

  目前中国已经是赴泰国际游客的最大客源国,每年数以百万计的中国游客进入泰国,而泰国的机场和海关作为迎接游客的第一站,每天都要和大量的中国人打交道,汉语就成为必不可少的沟通语言。泰国国家移民局局长帕努表示,目前移民局的工作人员对于汉语的需求非常迫切。自2009年开始,泰国朱拉隆功大学孔子学院在泰国国家移民总局、素旺那普国际机场等地,为泰国国家移民局开设了了汉语培训班。帕努说,汉语培训对于移民局的工作非常实用:“去年从中国到泰国旅游的游客达到280万人,今年第一季度的中国赴泰游客就超过了160万人,预计今年全年中国到泰国旅游的游客数量会突破400万人。所以朱拉隆功大学孔子大学给我们提供的汉语培训班非常实用。”

  据朱拉隆功大学孔子学院院长傅增有教授介绍,孔子学院选派优秀的汉语教师,针对泰国移民局的工作内容和性质,编订了专用的教材,为这些每天都和中国人打交道的工作人员进行基础汉语和职业用语的培训,取得了不错的效果:“我们是先有180个学时的口语(培训),就是普通汉语对话的基础培训,完了再进入第二个阶段,针对他们的港口(业务),好比说签证,专业汉语的培训。”

  泰国国家移民局局长帕努表示,随着中泰经贸、文化往来的日益频繁,中国来泰旅游人数逐年猛增,去年电影《泰囧》的上映又催生了很多赴泰的“深度游”中国游客,所以泰国国家移民局工作人员学习汉语、了解中国的需求越来越大,他希望中国方面能够为移民局的汉语培训提供更多的帮助,逐步扩大培训的规模,让泰国移民局的工作人员更好的服务中国客人:“我们对于汉语的需求是非常迫切的,因为预计将来中国客人不仅仅在素万纳普国际机场,从中国直飞清迈、清莱以及普吉的游客也越来越多,这就需要提高那些地方移民局官员的汉语水平,所以我们希望朱拉隆功孔子学院为我们学习汉语提供更多的帮助。”

关键词:泰国|汉语培训

分享到:
打印 收藏本页
稿源:国际在线
责任编辑:张铮

相关新闻

>
关闭