细品全球古建筑 体会铭文镌刻下的永远
自古以来,人们就喜欢在建筑物上篆刻铭文,通常都是明智的建议或劝告。这种做法在中世纪的古典复兴时期鼎盛发展。大部分铭文青睐看拉丁谚语或宗教经文,当然也不乏创新之作。现在,就让我们跟随美国“心理牙线”杂志网站,领略11座古老建筑上的内涵铭文吧。 阿姆斯特丹的广场入口荷兰 铭文:Homo sapiens non urinat in ventum 铭文告诉人们做事要讲求方法,切勿事倍功半。建筑建于上世纪90年代,不算是一座古老的建筑,但这条勉励已延续数年。 诺福克的一所房子英国 铭文:Nec mihi glis servus, nec hospes hirudo 铭文大意为来者是客,逗留再久都没问题。毫无疑问,这是在劝告客人不必流浪,欢迎客人长期停留! 赫里福德郡救济院,英国 铭文:He that gives away all before he's dead, Let 'em take this hatchet and knock him on the head. 雕塑刻画了一个男人,拿着斧头,穿着鞋子,戴着帽子,一块布料在其赤身裸体上打了个结。一个故事提道,它指的是创立救济院的那位先生,建筑支出使他负债累累,最终,偿还债务耗尽了他的余生。 埃塞克斯盘山道入口英国 铭文:The dumb animals' humble petitionRest, drivers rest, on this steep hill,Dumb beasts, pray use with all good will.Goad not, scourge not, with thonged whips;Let not one curse escape your lips.'God sees and hears.' 传言,听到这呐喊和谩骂后,山上有人得病了。 |
关键词:荷兰,古建筑 |